Go back
Voyage(s), tout commence par l’imagination
Ce podcast explore pourquoi on voyage ou on préfère rester chez soi. On y analyse la perception du voyage à travers l'histoire et on découvre la beauté de la France. Le message principal: le voyage est personnel, il peut être lointain ou proche, l'important c'est l'expérience. #voyage #France #podcast
Bienvenue dans passerelle, un podcast pensé pour éveiller la curiosité des apprenantes et des apprenants de français.
Welcome to Passerelle, a podcast designed to spark the curiosity of French learners.
Je m'appelle Emilie et cette semaine comme d'habitude, je vous invite à prendre quelques minutes pour qu'on réfléchisse ensemble à une question.
Hi, I'm Emilie, and this week, as usual, I'd like to invite you to take a few minutes to reflect on something together.
Dans chaque épisode j'essaye de vous proposer des sujets différents à explorer.
In each episode, I try to bring you different topics to explore.
Mon but c'est juste de partager avec vous quelques pistes de réflexion et de vous encourager à vous poser des questions en français.
My goal is simply to share some food for thought and encourage you to start asking yourself questions in French.
On peut tout à fait conserver l'esprit de voyage à quelques mètres de chez soi.
You can totally capture the spirit of travel just steps from home.
Cette phrase je l'ai lue récemment dans un entretien, et elle m'a fait du bien parce que alors que l'été approche ici, alors que les vacances d'été approchent, je n'ai pas fait de plan pour partir découvrir une ville ou un pays lointain.
I recently read this sentence in an interview, and it made me feel good because even though summer is approaching here, even though summer vacation is almost here, I haven't made any plans to go discover some far-off city or country.
Aujourd'hui, on va parler de voyage.
Today, let's talk about travel.
Il existe plein de raisons différentes de voyager, et cette idée qu'on n'a pas besoin de partir très loin de chez soi pour se sentir dépaysé, on en a déjà parlé dans un ancien épisode du podcast.
Se sentir dépaysé, le dépaysement, c'est un mot que j'aime beaucoup dans le vocabulaire du voyage.
Parfois on va ailleurs parce que, parce qu'on aime être troublé, être désorienté par un changement de décor, un changement de milieu ou d'habitude.
Sometimes we go elsewhere because we enjoy being unsettled, disoriented by a change of scenery, environment, or routine.
C'est ça être dépaysé.
That's what it means to be out of one's element.
La seule condition du voyage, c'est de faire l'expérience de la différence, de cette tension qu'il y a entre soi et l'autre.
The only requirement for the journey is to experience difference—that tension that exists between oneself and the other.
Voyager, c'est recevoir une forme d'altérité, et s'y confronter.
Traveling is about experiencing otherness and confronting it.
C'est quoi la ou les définitions du voyage On aura l'occasion de revenir sur cette question aujourd'hui.
What is the definition, or definitions, of travel? We will have the opportunity to come back to this question today.
Il existe aussi plein de raisons de ne pas voyager.
There are also plenty of reasons not to travel.
Dans l'épisode de cette semaine, la question qu'on va se poser c'est la suivante.
This week's episode tackles the following question:
Qu'est-ce qui nous pousse à voyager ou à préférer rester chez soi D'abord on va évoquer notre conception du voyage, et comment elle a évolué au fil du temps.
What drives us to travel or to prefer staying home? First, let's explore our understanding of travel and how it has evolved over time.
Ensuite on va quand même voyager un peu, au moins par la pensée, en découvrant quelques paysages français.
We're going to travel a little, at least in our minds, by discovering some French landscapes.
Et pour finir, on va réfléchir autour de ce qui nous empêche de voyager.
Finally, let's consider what prevents us from traveling.
Dans la vie, je dirais que que je voyage pas autant que je le souhaiterais, mais quand on ne peut pas se déplacer, on peut aussi faire cette expérience par l'imagination.
In life, I wouldn't say that I travel as much as I'd like. But, when you can't physically go places, you can always travel through your imagination.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.