Go back
Un anniversaire, ça se fête
Ce podcast explore les rituels d'anniversaire, leur signification historique et psychologique. On y réfléchit à notre rapport à l'âge, au temps qui passe et à l'âge subjectif. #anniversaire #rituels #psychologie
Bienvenue dans passerelle, un podcast pensé pour éveiller la curiosité des apprenantes et des apprenants de français.
Welcome to Passerelle, a podcast designed to spark the curiosity of French learners.
Je m'appelle Emilie et cette semaine comme d'habitude, je vous invite à prendre quelques minutes pour qu'on réfléchisse ensemble à une question.
Hi, I'm Emilie, and this week, as usual, I'd like to invite you to take a few minutes to think about something with me.
Dans chaque épisode, j'essaye de vous proposer des sujets différents à explorer.
In each episode, I try to bring you different topics to explore.
Mon but, c'est juste de partager avec vous quelques pistes de réflexion et de vous encourager à vous poser des questions en français.
My goal is simply to share some food for thought and encourage you to start questioning things in French.
Aujourd'hui, on va parler d'anniversaire.
Today, let's talk about birthdays.
À première vue, fêter son anniversaire, c'est quelque chose de banal, mais c'est une mode assez récente en fait.
At first glance, celebrating one's birthday seems like a completely normal thing to do, but it's actually a fairly recent trend.
C'est un rituel qui se répète chaque année et pourtant il raconte beaucoup de choses.
It's a ritual that repeats every year, but it speaks volumes.
L'anniversaire nous accompagne dans les transitions de la vie.
Birthdays mark life's milestones.
J'ai eu envie de vous parler de ça parce que c'est un sujet d'actualité pour moi.
I felt like telling you about this because it's been on my mind lately.
Je viens de fêter mes trente-quatre ans.
I just turned thirty-four.
Octobre, c'est un mois un peu particulier dans ma famille, puisque les anniversaires s'enchaînent en l'espace de quelques jours.
October is a bit of a crazy month in my family, since we have a bunch of birthdays in a row.
S'enchaîner, ça veut dire se succéder, se suivre rapidement.
To happen one after the other, to follow in quick succession.
Mon mari, ma mère et moi, tous les trois, on est balance.
My husband, my mother, and I are all Libras.
Balance, c'est un signe astrologique, si vous vous intéressez à ce genre de choses.
Libra. It's a star sign, if you're into that sort of thing.
Je vous avoue que on n'a rien fait d'exceptionnel pour fêter ça.
I'll be honest, we didn't do anything special to celebrate.
Passer du temps ensemble, c'est ça le plus important.
Spending time together, that's what really matters.
Mais j'en ai quand même profité pour me faire un cadeau.
But I still treated myself.
Je me suis offert un appareil photo.
I got myself a new camera.
Ça fait un moment que j'ai envie de me remettre à la photographie, et puis je réfléchis aussi à vous proposer autre chose pour changer un peu de temps en temps.
I've been wanting to get back into photography for a while, and I've also been thinking about offering you something different from time to time for a change of pace.
Pourquoi pas des vidéos sur YouTube Je sais pas si c'est une bonne idée, vous en pensez quoi La vraie question qu'on se pose aujourd'hui, c'est la suivante.
Why not videos on YouTube? Not sure if it's a good idea, what do you think? The real question we're asking ourselves today is this.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.