Go back
Caillou FRANÇAIS - Caillou râtelle les feuilles (S01E30) | conte pour enfant | Caillou en Français
Caillou et sa famille passent une belle journée d'automne à jouer dans les feuilles. Caillou aide son papa à ramasser les feuilles et imagine qu'elles sont des maisons. #Caillou #Automne #Famille
Duration
5 mins
Source
Level
beginner
Word Count
394 (201 unique words)
Topics
Arts & Literature
Children's Literature
Stories
Lifestyle
Family & Parenting
Children & Childhood
Tu es un grand garçon maintenant.
You're a big boy now.
J'aime nous à la maison.
I love being at home with you.
C'est moi le grand garçon.
It's me, the big boy.
J'aime ça que j'ai à tout je m'appelle Tayo.
I'm Tayo and I love everything.
Voilà.
Here it is.
Oh il commence à faire froid dehors.
It's starting to get cold outside.
Je suis contente que nous soyons bien au chaud tous les trois.
I'm glad we're all cozy and warm together.
Bien voyons un peu ce qu'a fait notre caillou aujourd'hui.
Let's see what our little rock has been up to today.
L'histoire que je vais vous raconter aujourd'hui s'intitule Caillou râtelle les feuilles.
The story I'm going to tell you today is called "Rock Rakes the Leaves."
Caillou et Mousseline s'amusaient tellement bien qu'ils n'avaient même pas remarqué que leur papa et leur maman les regardaient.
Caillou and Mousseline were having so much fun that they didn't even notice their parents watching them.
Caillou, bonsoir.
Good evening, Caillou.
Vous avez l'air de bien vous amuser tous les deux.
You both seem to be having a great time.
Papa, maman, on est venu jouer avec nous.
Dad, mom, we've come to play with you.
Laissez faire ton noyer les feuilles.
Let the walnut tree drown the leaves.
Montre-moi une feuille rouge, Mousseline.
Show me a red leaf, Mousseline.
J'en ai trouvé une maman, une autre toute rouge.
I found a mom, another one all red.
Merci, c'est gentil Caillou et merci, Mousseline.
Thank you, Caillou, and thank you, Mousseline.
Caillou aimait beaucoup passer la journée avec sa famille à jouer avec les feuilles.
Caillou loved spending the day with his family, playing with the autumn leaves.
Bon, il est temps de rentrer préparer le dîner.
Alright, it's time to head home and start preparing dinner.
Allez, venez les enfants.
Come on, kids, let's go.
Moi, je vais racler les feuilles.
I'll be raking the leaves.
Caillou s'amusait si bien qu'il n'avait aucune envie de rentrer.
Caillou was having so much fun that he had no desire to go home.
Au contraire, il aurait aimé que cette journée dure toujours.
On the contrary, he would have loved for this day to last forever.
Est-ce que je peux rester l'idée à racler les feuilles Mais bien sûr, je trouve que c'est une très bonne idée.
Of course, I think it's a great idea to rake the leaves.
Ouais.
Sure thing.
Il y a vraiment beaucoup de feuilles, Caillou.
There are a lot of leaves, Caillou.
Penses-tu qu'on pourra toutes les racler Oui.
Do you think we'll be able to scrape them all? Yes.
Tu sais, papa, j'aimerais qu'il ait les feuilles.
You know, Dad, I'd really like him to have the leaves.
Oh, bien, moi, je trouve ça plutôt fatigant.
Oh, well, I find that quite tiring.
Mais c'est bien plus amusant de le faire à deux.
But it's much more fun to do it together.
Caillou aimait aider son papa, mais il aimait aussi jouer.
Caillou loved helping his dad, but he also loved playing.
Il imagina que les tas de feuilles étaient en fait les maisons d'une ville.
He imagined that the piles of leaves were actually the houses of a city.
J'aimerais habiter dans celle-là.
I'd love to live in that one.
Caillou s'amusait tellement bien à prétendre que les tas de feuilles étaient des maisons qu'il ne s'était même pas rendu compte qu'ils faisaient presque noir.
Caillou was having so much fun pretending that piles of leaves were houses that he didn't even notice it was getting dark.
Papa, il avait décidé de voir ma maison.
My dad had decided to come see my house.
Ouah, ça, c'est une jolie maison.
Wow, that's a beautiful house.
Est-ce que c'est toi qui l'as faite?
Is it you who made it?
Oui.
Yes.
Allons, venez tous les deux, on va se mettre à table.
Let's go, both of you, we're about to sit down for dinner.
Papa, j'ai adoré ma journée.
Dad, I absolutely loved my day.
Moi aussi.
Me too.
J'aime beaucoup avoir toute ma famille autour de moi.
I really love having my whole family around me.
Oui, moi aussi.
Yes, me too.
Vous avez raclé toutes les feuilles Oui, et il y en avait des tonnes et des tonnes, mais j'ai fait une ville avec les feuilles.
You scraped up every single leaf. Yes, there were tons and tons of them, but I managed to build a city out of those leaves.
Il m'a vraiment aidé, n'est-ce pas, Caillou Hé, Qu'est-ce que tu as sur la tête
He really helped me out, didn't he, Caillou Hey, What's on your head?
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.