Go back
Caillou FRANÇAIS - Caillou observe les oiseaux (S01E58) | conte pour enfant | Caillou en Français
Caillou et sa grand-maman partent observer les oiseaux dans la nature. Grand-maman lui apprend à les approcher sans les effrayer. Impressionné, Caillou reçoit une mangeoire en cadeau pour continuer à observer les oiseaux chez lui. #Caillou #Oiseaux #Nature
Duration
5 mins
Source
Level
beginner
Word Count
450 (227 unique words)
Topics
Arts & Literature
Children's Literature
Animals
Ornithology
Nature
Family & Relationships
Hobbies & Leisure
Outdoor Activities
Tu es un grand garçon maintenant.
You're a big boy now.
J'aime nous à la maison.
I love being at home with you.
C'est moi le grand garçon.
It's me, the big boy.
J'aime m'appelle Caillou, Caillou, c'est moi.
I'm Caillou, that's me.
Voilà.
Here it is.
C'est l'heure de votre histoire, les enfants.
It's story time, kids.
J'aimerais bien que tu tournes les pages du livre pendant que je fais la lecture.
I'd appreciate it if you could turn the pages of the book while I read.
D'accord.
Alright.
Bien, vous êtes prêts?
Alright, are you ready?
L'histoire que je vais vous lire aujourd'hui s'intitule Caillou observe les oiseaux.
The story I'm about to read is called "Rocky Watches the Birds."
Quand maman dépêche-toi.
"Hurry up, Mom's waiting."
On a tout notre temps.
We have all the time in the world.
Les oiseaux vont nous attendre.
The birds will wait for us.
Ce matin, grand-maman emmenait Caillou observer les oiseaux.
This morning, Grandma took Caillou to watch the birds.
Caillou était très impatient.
Caillou was really eager.
Il adorait partir à l'aventure avec grand-maman.
He loved going on adventures with Grandma.
Je ne vois pas d'oiseau, moi.
I don't see any birds, myself.
En es-tu si sûr Ouvre grand tes oreilles.
Are you really sure? Listen up.
Là, je les entends.
Here, I hear them.
Mais où ils sont Grand Maman, regarde là-bas, je les vois.
But where are they, Grandma? Look over there, I see them.
Il y en a beaucoup.
There are many.
Est-ce que tu veux les voir de plus près?
Do you want to get a closer look?
Grand Maman savait toujours quoi faire, comme par magie.
Grandma always knew just what to do, as if by magic.
Elle réservait toujours des surprises à Caillou.
She always kept Caillou on his toes.
Maintenant, ouvre bien grand tes mains.
Now, open your hands wide.
Fais cagnes.
Make faces.
Oui, ce sont des graines.
Yes, indeed they are seeds.
Tu vas voir Caillou, nous allons bientôt avoir des visiteurs.
You're going to see Caillou, we're about to have some visitors.
Observe bien.
Keep a close eye on.
Quand maman l'oiseau mange les graines et petit oiseau revient.
When mommy bird eats the seeds, little bird comes back.
Laisse-le s'en aller, Caillou.
Let him go, Caillou.
Souvent, les petits oiseaux ont peur des grandes personnes comme nous.
"Often, little birds are afraid of big people like us."
Il faut se tenir très tranquille et ne pas faire de bruit pour ne pas les effrayer.
To avoid startling them, one must remain very still and quiet.
Bientôt, un nouvel oiseau se posa et piquora quelques graines.
Soon, a new bird alighted and pecked at some seeds.
Et tout à coup, il en arriva d'autres.
And suddenly, more arrived.
Caillou n'en croyait pas ses yeux.
Caillou couldn't believe his eyes.
On va essayer quelque chose.
We'll give something a try.
Tiens, mets-toi debout.
Hey, stand up straight.
Très bien.
Very well.
Maintenant, mets tes mains comme ça devant toi et ne bouge surtout pas.
Now, place your hands like this in front of you and don't move a muscle.
Grand maman, l'oiseau, il mange dans ma main, regarde.
Grandma, look, the bird is eating from my hand.
Caillou était très heureux.
Caillou was thrilled.
C'était la première fois qu'un oiseau se posait sur sa main.
It was the first time a bird had perched on his hand.
Il est l'heure de rentrer.
It's time to head home.
Pourquoi tu le suis Parce que c'est la façon de parler aux oiseaux et si on a de la chance, peut-être qu'ils nous répondront bravo c'est pas mal il faut continuer à t'entraîner ça va prendre un peu de temps Grand-maman était très contente que Caillou aime observer les oiseaux.
Why are you following him? Because that's how you talk to birds, and if we're lucky, maybe they'll respond. "Not bad," he said, "Keep practicing, it'll take some time." Grandma was very pleased that Caillou loved watching birds.
Elle décida de lui offrir un cadeau très spécial.
She decided to give him a very special gift.
C'est une maison?
It's a house?
Oui, mais elle a quelque chose de différent, regarde.
Yes, but she's got something different about her, look.
Grand-maman, les graines s'échappent à la maison.
Grandma, the seeds are escaping at home.
C'est normal que les graines s'échappent.
It's normal for seeds to escape.
C'est une mangeoire pour les oiseaux.
It's a bird feeder.
Je la vais depuis des années.
I've been seeing her for years.
Aujourd'hui, j'aimerais en faire cadeau.
Today, I'd like to give it away as a gift.
Les oiseaux vont y venir?
Birds will come there?
Pour le savoir, il faut l'accrocher.
To gain knowledge, you've got to go get it.
Grand-maman et Caillou décidèrent d'accrocher la mangeoire à l'arrière de la maison.
Grandma and Caillou decided to hang the bird feeder at the back of the house.
C'est un très bon endroit qui va pouvoir observer les oiseaux depuis l'intérieur de la maison.
It's a great place to observe birds from inside the house.
Et c'est ainsi que Caillou se mit à observer les oiseaux, tout comme grand-maman.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.