Go back
Caillou FRANÇAIS - Caillou prend son bain (S01E14) | conte pour enfant | Caillou en Français
Caillou n'a pas envie de prendre son bain, mais maman trouve une solution amusante : des bulles ! Caillou s'amuse tellement qu'il asperge même papa et maman ! #Caillou #Bain #Bulles 🛁🫧😄
Duration
5 mins
Source
Level
beginner
Word Count
365 (175 unique words)
Topics
Arts & Literature
Children's Literature
Lifestyle
Parenting
Children's Activities
Tu es un grand garçon maintenant.
You're a big boy now.
J'aime nous à la maison.
I love being at home with you.
C'est moi le grand garçon.
It's me, the big boy.
J'aime Je m'appelle Caillou.
I'm Caillou.
Caillou, c'est moi.
It's me, Caillou.
Voilà.
Here it is.
Venez les enfants, j'ai le temps de vous lire une histoire.
Come, children, I have time to read you a story.
Cette histoire s'est passée quand Caillou avait trois ans.
This story took place when Caillou was three years old.
L'histoire d'aujourd'hui s'intitule Caillou prend son bain.
Today's story is called "Caillou Takes a Bath".
Caillou il est l'heure de prendre ton bain attention caillou je ne rigole pas c'est la dernière fois que je t'appelle caillou ne voulait pas prendre son bain où est-il passé je me demande bien où il peut être mais où peut bien être caillou ah ah te voilà allons viens caillou tu dois prendre ton bain non non je ne veux pas prendre des barres C'est trop chaud, maman.
It's time for your bath, Caillou. Now, Caillou, I'm serious, this is the last time I'm calling you. Caillou didn't want to take his bath, I wonder where he could be. Where on earth could Caillou be? Ah, there you are! Come on, Caillou, you need to take your bath. No, no, I don't want to, Mommy. It's too hot.
Mais maintenant, c'est trop froid, maman.
But it's too cold now, Mom.
Dites-moi, jeune homme, où est-ce que vous allez comme ça Je vais jouer dans ma chambre.
Tell me, young man, where are you off to? I'm going to play in my room.
Tu pourras jouer plus tard D'abord, tu dois te laver.
You can play later. First, you need to wash up.
Non, je ne veux pas me laver.
No, I don't want to take a shower.
Je ne suis pas drôle de te laver.
I'm not in the mood to do the dishes.
Si on mettait de la mousse pour le bain.
If we added some foam for the bath.
Ça, c'est une bonne idée.
That's a great idea.
Tu vas avoir plein de bulles, Caillou.
You're going to have loads of bubbles, Caillou.
Donne-moi ta main.
Give me your hand.
Voilà, tu vois comme c'est amusant.
Here you go, see how funny this is.
Tout à coup, Caillou pensa à son petit canard jaune qu'il avait laissé dans la chambre de mousseline.
Suddenly, Caillou remembered his little yellow duck he'd left in the silk room.
Oh non, c'est pas vrai.
Oh no, that's not true.
Caillou, je vais me fâcher.
I'm warning you, Caillou, I'm getting angry.
Mon canard.
My duck.
Mon canard fait plein de villes.
My duck visits many cities.
C'est rigolo, il y a des Tiens, essaie d'en faire d'autres.
It's funny, there are "Tiens," try making some more.
Caillou avait découvert que prendre son bain pouvait être très amusant.
Caillou found out that bath time could be a lot of fun.
Et il avait aussi appris à faire des bulles.
And he had also learned to blow bubbles.
Regardez-moi, je fais des bulles, je fais plein de bulles.
Look at me, I'm blowing bubbles, lots of bubbles.
Mais où est Caillou?
But where's Caillou?
Je suis là, chez moi.
I'm here, at home.
Où est mon canard?
Where's my duck?
J'arrive, quoi quoi?
I'm here, what's up?
Je vais te sauver.
I'll save you.
Maman, qu'est-ce qu'il y a?
Mom, what's up?
Vous êtes tout mouillée.
You're all wet.
Caillou avait découvert qu'il avait bien aspergé papa et maman.
Caillou found out he had indeed soaked mom and dad.
Il est temps de sortir maintenant Caillou.
It's time to go now, Caillou.
Je ne veux pas sur qui je veux jouer dans mon bain.
I don't want to play with who I want in my bath.
Écoute, je te promets que tu pourras prendre un autre bain demain.
Listen, I promise you can have another bath tomorrow.
D'accord.
Okay.
Ou est quoi quoi Tous les deux, on Et voilà comment Caillou a pris à aimer l'heure du bain.
Where's what now? Both of us, we And that's how Caillou came to like bath time.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.