Go back
Caillou FRANÇAIS - La chausette préférée de Caillou (S01E45) | conte pour enfant
Caillou cherche sa chaussette préférée partout! Après s'être enfermé dans la buanderie, son papa le sauve. Finalement, la chaussette était dans le panier! #Caillou #ChaussettesPerdues #Courage
Duration
5 mins
Source
Level
beginner
Word Count
467 (217 unique words)
Topics
Arts & Literature
Children's Literature
Lifestyle
Family & Parenting
Tu es un grand garçon maintenant.
You're a big boy now.
J'aime nous à la maison.
I love being at home with you.
C'est moi le grand garçon.
It's me, the big boy.
J'aime c'est moi, voilà.
I love it, it's me, that's all.
Vous êtes prêts pour votre histoire C'est celle-là l'histoire que tu voudrais que je te lise Oui, celle-là.
Are you ready for your story? That's the one you want me to read, right? Yes, that one.
Voyons un peu.
Let's see.
Ah voilà, cette histoire s'intitule la chaussette préférée de Caillou.
Here's the translation following your guidelines: --- **The Tale of Caillou's Favorite Sock** ---
Il faut que je trouve des chaussettes.
I need to find some socks.
Caillou trouva tout de suite une de ses chaussettes préférées.
Caillou immediately found one of his favorite socks.
Mais il lui manquait la deuxième.
But he was missing the second one.
Caillou la chercha partout dans sa chambre, elle n'était pas là.
Caillou searched his room high and low, but she wasn't there.
Il décida donc d'aller voir dans la buanderie.
He decided to head to the laundry room.
Caillou se dit que sa chaussette était sans doute dans la machine à laver.
Caillou thinks his sock must be in the washing machine.
Mais il était trop petit pour voir à l'intérieur.
But he was too small to see inside.
Il réfléchit et décida d'aller chercher une chaise.
He thought about it and decided to go fetch a chair.
Il essaya d'ouvrir la porte, mais la porte ne voulait pas s'ouvrir.
He tried to open the door, but it wouldn't budge.
Caillou commençait à avoir un petit peu peur.
Caillou was starting to feel a bit scared.
Caillou, c'est papa.
It's raining cats and dogs.
Je suis là, ne t'inquiète pas.
I'm here, don't worry.
Tu es là Je n'arrive plus à ouvrir la porte.
I'm here. I can't seem to open the door.
Je vais te sortir de là très vite, tu vas voir.
I'll get you out of this mess in no time, just wait and see.
Je suis presque sûr que la poignée de porte est tombée de ton côté.
I'm pretty sure the door handle fell on your side.
Oui, papa.
Yes, Dad.
Voyons.
Let's see.
De mon côté, elle est toujours en place, mais je dois la tourner tout doucement.
On my end, it's still in place, but I need to turn it ever so gently.
Ça y est, tout va bien, Caillou.
It's all good, Caillou.
Mais qu'est-ce que tu fais ici Je cherche une de mes chaussettes.
But what are you doing here? I'm looking for one of my socks.
As-tu regardé dans la buanderie Allons voir ensemble, d'accord D'accord.
Have you checked the laundry room? Let's go look together, okay? Okay.
Maman remontait des vêtements tout à l'heure.
Mom was bringing clothes down from the attic earlier.
Ta chaussette est peut-être tombée dans l'escalier.
Your sock might have fallen down the stairs.
Je veux regarder dans la machine à laver.
I want to look inside the washing machine.
Bonne idée, jetons-y un coup d'oeil.
Good idea, let's take a look.
Est-ce que tu vois ta chaussette Non.
Do you see your sock? No.
J'ai encore oublié de fermer cette porte.
I forgot to close this door again.
Voilà.
Here it is.
Non, la machine est vide.
No, the machine is empty.
Je veux voir.
I'd like to see.
C'est vrai, elle n'est pas là.
It's true, she's not here.
Bien, tu n'as qu'à mettre une autre chaussette, sinon tu auras froid au pied.
Sure, here's the translation following your guidelines: "Alright, just put on another sock, or you'll have a cold foot."
Mais je veux ma chaussette préférée.
But I want my favorite sock back.
D'abord, on va trouver une autre paire de chaussettes et ensuite on pourra réparer la poignée de porte si tu veux.
First, let's find another pair of socks, and then we can fix the door handle if you'd like.
Quelqu'un a encore fermé cette porte.
Someone left the door open again.
Chéri, si tu nous entends, réponds-nous.
"Darling, if you can hear us, please respond."
On va l'appeler ensemble.
We'll call it together.
Maman, maman.
Mom, mom.
Cette fois-ci, Caillou n'avait pas peur puisque son papa était avec lui.
This time, Caillou wasn't scared because his dad was with him.
Oh, c'est pas vrai, vous êtes enfermé Oh, la poignée de porte a cédé.
Oh, no way, you're locked in. Oh, the door handle gave way.
Le papa de Caillou expliqua à maman comment remettre la poignée de porte.
Caillou's dad explained to Mom how to fix the door handle.
Et bientôt la porte s'ouvrit.
And soon the door opened.
Je vais réparer cette porte avant que ça n'arrive à nouveau.
I'll fix this door before it happens again.
Je vais chercher ma boîte à outils.
I'm going to get my toolbox.
Mais où est ton autre chaussette Je l'ai perdue.
But where's your other sock? I lost it.
Et moi à ta place je chercherai encore.
And if I were you, I'd keep looking.
Va voir dans le panier à linge.
Go check the laundry basket.
Ah ça y est gelée.
It's freezing now.
Après avoir mis sa deuxième chaussette, Caillou aide à son papa à réparer la poignée de porte afin que plus personne ne se retrouve enfermé.
After putting on his second sock, Caillou helps his dad fix the door handle so no one gets locked out again.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.