Go back
Caillou FRANÇAIS - Caillou fait du camping (S01E34) | conte pour enfant | Caillou en Français
Caillou part camper avec son grand-père ! Ils découvrent la nature, montent leur tente et observent les étoiles. Malgré quelques bruits effrayants, Caillou passe un super moment. #Caillou #Camping #Famille
Duration
5.1 mins
Source
Level
beginner
Word Count
397 (230 unique words)
Topics
Arts & Literature
Children's Literature
Lifestyle
Family & Parenting
Outdoor Activities
Camping
Tu es un grand garçon maintenant.
You're a big boy now.
J'aime nous à la maison.
I love being at home with you.
C'est moi le grand garçon.
It's me, the big boy.
Voilà.
Here it is.
Je vois que vous êtes prêts à entendre une histoire.
I see that you're ready to hear a story.
Voyons un peu ce qu'a fait Caillou aujourd'hui.
Let's see what Rock did today.
On dirait qu'il est allé camper.
It seems like he went camping.
J'étais trop grand papa.
I was too big, grandpa.
D'accord, mais tu ne m'as pas encore attrapé.
"Okay, but you haven't caught me yet."
Allez vous deux le goûter est prêt on vous attend dans le jardin d'accord papa allez au trot Cela me rappelle la première fois où j'ai emmené ton papa camper.
Go grab your snack, it's ready. We're waiting for you in the garden, okay, Dad? Hurry up. That reminds me of the first time I took your dad camping.
Il n'était qu'un petit garçon.
He was just a little boy.
Campé avec mon papa?
Camping with my dad?
Oui, en plus, on a vu un beau raton laveur.
Yes, and to top it off, we spotted a beautiful raccoon.
Et le lendemain, on s'est baigné dans des chutes d'eau.
And the next day, we went swimming in a waterfall.
Quand papa suer, on allait camper tous les deux.
When Dad was off duty, we'd go camping just the two of us.
Pour camper, il faut être bien préparé, Caillou.
To go camping, you've got to be well-prepared, Caillou.
Il est vrai que ça pourrait être amusant.
It's true that that could be fun.
Je ne demanderai pas beaucoup de préparation.
I won't ask for much preparation.
As-tu toujours ta tente?
Do you still have your tent?
Parce que je pense que j'ai trouvé l'endroit idéal.
Because I think I've found the perfect spot.
Caillou.
Caillou.
Hé, Caillou, où vas-tu?
Hey, Caillou, where are you going?
Je suis là, grand-papa.
I'm here, grandpa.
Ah, cette fois, toi, tu vas à l'intérieur pendant que moi, je tiens le devant.
Alright, this time, you're going inside while I hold down the fort.
Tu vas voir un montant si tu avances.
You'll see a hefty sum if you progress.
Quoi?
What?
Je ferais mieux d'aller te montrer.
I should go show you.
Oh, moi je trouve son sport.
Oh, I think his sport is quite interesting.
Regarde ton papa, des insectes.
Look at your dad, he's buzzing.
Quelqu'un d'autre les a aperçus.
Someone else spotted them.
Oh, papa, j'ai vu un nid et j'avais deux bébés oiseaux.
Oh, Dad, I saw a nest and there were two baby birds in it.
Nous ferions bien de monter notre tente, sinon, toi et moi, nous allons passer la nuit dehors.
We should really set up our tent, or else, you and I, we'll spend the night out in the open.
Attention, pas trop près du feu.
Watch out, don't get too close to the fire.
Elles ont l'air d'être parfaites.
They seem perfect.
C'est délicieux.
It's delicious.
Tu ressembles à un petit fils Je campais avec grand-papa, c'était vraiment amusant.
You look like a little boy. I went camping with grandpa, it was really fun.
Regarde toutes les étoiles, grand-papa.
Look at all those stars, grandpa.
Il se fait tard.
It's getting late.
Je vais aller préparer les sacs de couchage.
I'll go prepare the sleeping bags.
Grand-papa, qu'est-ce que c'est ces lumières là-bas dans les buissons?
Grandpa, what are those lights over there in the bushes?
Ce ne sont pas des lumières, Caillou.
It's not lights, Caillou.
Ce sont des lucioles.
These are fireflies.
Essayons d'en attraper une.
Let's try to catch one.
Tiens, regarde, grand-papa, j'en ai attrapé une.
Here you go, grandpa, I caught one.
Tu t'es bien débrouillée.
You did well.
Tous ces bruits faisaient un peu peur à Caillou, Mais Grand-papa trouva une solution.
All these noises scared Caillou a little, But Grandpa found a solution.
Bonjour les campeurs, vous êtes réveillés?
Good morning campers, are you awake?
Le petit déjeuner est prêt.
The breakfast is ready.
Vous avez bien dormi, mais que s'est-il passé?
You slept well, but what happened?
Est-ce qu'il faisait trop froid dehors?
Was it too cold outside?
Il y avait trop de bruit, alors nous avons décidé d'installer notre tente à l'intérieur.
There was too much noise, so we decided to set up our tent indoors.
Je viens de camper avec grand papa.
I just went camping with Grandpa.
La prochaine fois qu'on ira camper, il faudra dire aux animaux, surtout aux oiseaux, de se taire.
Next time we go camping, we should tell the animals, especially the birds, to keep it down.
Let's build Raconte together
Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.