Go back

Pourquoi on a peur de « mal parler » ?

Le podcast "Passerelles" explore la peur de faire des fautes de français. L'animatrice explique le concept d'insécurité linguistique et propose de s'interroger sur les raisons de cette peur. Elle invite à la curiosité et au plaisir d'apprendre. #Français #Podcast #Apprentissage
Duration
20.6 mins
Level
intermediate
Word Count
2445 (674 unique words)
Topics
Communication
Cultural Norms
Education
Language Learning
Lifestyle
Linguistics
Social Inequality
Social Issues

Vocab Notes

01.
avoir peur de
to be afraid of

This common expression is used to express fear or apprehension about something. It's followed by a noun or a verb in the infinitive form.

02.
mettre la barre haut
to set the bar high

This idiom means to establish a high standard or expectation for something. It often implies that achieving this standard will be challenging.

03.
être à la hauteur
to be up to the task, to measure up

This expression means to be capable or skilled enough to meet a particular challenge or expectation.

04.
connaître sur le bout des doigts
to know something like the back of one's hand

This idiom signifies having thorough and detailed knowledge of something, often implying familiarity gained through extensive experience or practice.

05.
avoir un autre regard sur
to see things differently, to have a fresh perspective on

This phrase means to change one's opinion or understanding of something, often by considering a new or different viewpoint.

Let's build Raconte together

Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.