Go back

Caillou FRANÇAIS - Caillou s'habille (S01E15) | conte pour enfant | Caillou en Français

Caillou aide sa maman avec la lessive, mais il a mis tous ses vêtements à laver ! Sa maman a l'idée de l'habiller avec des vêtements d'adultes. Caillou est content d'être un "vrai jeune homme" ! #Caillou #SeDéguiser #Grandir
Duration
5 mins
Source
Level
beginner
Word Count
354 (190 unique words)
Topics
Lifestyle
Arts & Literature
Family & Parenting
Children's Literature
Early Childhood Education
Education

Vocab Notes

01.
Ouf, j'aurais fait trouver la porte.
Phew, I would have shown him the door.

This expression indicates relief at someone's absence. It implies that the speaker was close to kicking the person out.

02.
Chut, mousseline d'or.
Hush, my little darling.

This is a tender way to quiet someone down, often a child. 'Mousseline d'or' literally translates to 'golden muslin,' but it's a term of endearment.

03.
Ça alors
Well, well

This expression conveys surprise or mild astonishment. It's similar to 'oh dear' or 'well I never' in English.

04.
Et bien ça, c'est ce qu'on va voir.
Well, we'll see about that.

This phrase expresses skepticism or a challenge to a previous statement. It suggests that the speaker intends to prove the other person wrong.

Let's build Raconte together

Raconte is community-driven. We would love to hear about your ideas on features and content you would like to see on Raconte.